43 hét - AI - Fordítás

Itt van egy szexi bejegyzés:

"Szerelem, vágy, szenvedély... Az érzékek tánca a testeken keresztül. Egy pillantás, mely lángba borít, egy érintés, mely áramütésként érkezik. Az érzékek mágikus kavalkádja, mely által a világ fakó szürkesége átváltozik vad, heves tűzvörösbe. Az éjszaka itt van, az ágy keményen vár, a testek hajladoznak az örömök forgatagában.

Két test, melyek vágyra éheznek, egymás előtt hevesen kibontakoznak, mint a legszebb rózsa virágai. Az ujjak, melyek kéjesen bolyongnak, minden porcikát felkutatnak, a vágyak minden zugában rejtőzködnek.

A levegő itt dohog és a szív ütemesen dobog. Az érzékek egymást kergetik, mint a sasok a magasan szárnyaló madarat. Minden pillanatban újabb és újabb vágyak törnek felszínre, melyek a testekben borzongásokat és orgazmust váltanak ki.

Az éjszaka elvégezte a művét, a vágyak beteljesültek, az ágy magába fogadta a testedet és lelkedet. Még egy ideig szexi hajnalon álmodsz, mely mindig visszatér egy másik testen keresztül, egy másik vágyat hozva eléd."