Felfedezés Bejegyzés

Explore captivating content and diverse perspectives on our Discover page. Uncover fresh ideas and engage in meaningful conversations

32 hét - Fordítás

Az altatás tudati programozás magas iskolája.... https://www.bitchute.com/video/ZCQKE6PdDq8k/

中本聪 - A Bitcoin eredete
www.bitchute.com

中本聪 - A Bitcoin eredete

Forrás: Valhalla Network @ YouTube The ORIGIN of Bitcoin?? - Richard Werner, Valhalla Network https://youtu.be/_Nh1In4Ns_Y Magyar felirat: Tallián Hedvig

32 hét - Fordítás - Lac d'Annecy, France.

"Nyitva van az Aranykapu"! 🥰

image
32 hét - Fordítás

Ételre halálra film!
Minden az orrunk előtt!

https://m.youtube.com/watch?fe....ature=shared&fbc

32 hét - Fordítás

Adjak-e <br> <br>Van mikor nehezen talál szavakat a Lélek, <br>Mélyen nagyon régen, <br>Talán egy másik életben, <br>Rejtőznek s várnak, <br>Míg nem rezgésre találn
Adjak-e

Van mikor nehezen talál szavakat a Lélek,
Mélyen nagyon régen,
Talán egy másik életben,
Rejtőznek s várnak,
Míg nem rezgésre találnak most bennünk.

Hogy adjak-e mának,
Embernek s fiának..
Bármit is belőle,
Egyszerre kell kihúzni,
S hajlítani hátam,
Hogy szentségét ne lássam..
Csorbulni hitemen,
De alázattal mindent,
Vagy a Lélek védtelen marad hanyatlásától az emelkedésben.

Van amikor behunyom a szemem,
A Lelkem a testemben pihen,
S megszakad a szívem,
A világ szenvedésében.
S ha nem az enyém harc,
És már nem az enyém út,
Amely azzal van tele,
Olykor mégis egy vagyok,
És együtt érzek vele.

Hogy alakulna világ,
Ha nem harcolna senki,
Csak emelne fel öröm,
Rezegne a szív jó magason lenni.

Sokszor hiába a szónak,
S példának is kevés,
Megmutatni milyen lenne,
Ha nem lenne enyém,
Nem lenne tiéd,
Csak miénk.

Míg embereknek célja,
Elhinni hogy préda,
Úgy létre is hozta ezt,
Az energia.

Heffner Anna
2024.02.06.

32 hét - Fordítás

A lényeg <br> <br>Egy gondolat mantraként lepi el szivünk, <br>De milyen szép is ebből mindent megélnünk, <br>És milyen nehéz menet, <br>Ha a jeleknek nem adunk teret, &
A lényeg

Egy gondolat mantraként lepi el szivünk,
De milyen szép is ebből mindent megélnünk,
És milyen nehéz menet,
Ha a jeleknek nem adunk teret,
Úgy süllyedünk vele,
Mint kő mikor leesni indul,
S a levegő nem állja útját.

Egy gondolat, mi szárnyakkal repít,
Program a gépben,
Zene a szívben,
Rezgés a létben.

Te írod vagy hagyod átvenni,
Rezgését másnak és az egész világnak,
Hogy felemésszen harag,
S ellepjen a bánat,
Míg a szavak bezárnak,
S te csak fekszel mint egy állat,
Ki ösztöneit adta a világnak.

S, hogy ébredeznek sokan mit jelent,
A rendszer olvad a jéghegyen,
Szállni indul tudat,
S egy tucat kérdés keres utat,
A lényeg meg alszik
Emberben míg,
A rendszerben újra meg nem vezetve találjuk magunk.

S miért következik be,
Áldás az égre,
Hogy életem adta,
S beszélhetek róla,
Hogy teremtő forrásunk,
Bennünk szunnyad ősidők óta.

Ha varázslónak, annak.
Ha kell, boszorkanyvadásznak,
Óriásnak, vagy nincstelen vándornak,
Kiben egy hit pihen,
A forrás bennünk él végtelen.
S, hogy mire használjuk,
S mit teszünk vele,
Szabadság a Léleknek ezt eldöntenie.


Heffner Anna
2024.01.28.

Terézia Vass Profilkép megváltoztatva
32 hét

image

image

image

Van egy koreai szó: in-yan. Azt jelenti: gondviselés, sors.
De kifejezetten az emberek közötti kapcsolatokról szól.
A reinkarnáció is in-yan, mert ha két idegen csak elmegy egymás mellett az utcán és a ruhájuk véletlenül összeér...ez azt jelenti, hogy valami biztosan volt közöttük az előző életükben.
Ha két ember összeházasodik, azt mondják,
8000 réteg in-yan van közöttük.
Több, mint 8000 életút.

/ Ágnes Tímea /

image