Felfedezés Bejegyzés

Explore captivating content and diverse perspectives on our Discover page. Uncover fresh ideas and engage in meaningful conversations

image
29 hét - Fordítás

Kellemes szép estét

image
29 hét - Fordítás

Köszönőm mindenkinek jó estét kivánok!

29 hét - Fordítás

#humor

image
Renata Golovics Profilkép megváltoztatva
29 hét

image
29 hét - Youtube

image
Éva Gulyás érzi magát Szeretetteljes
29 hét - Fordítás

😊

29 hét - Fordítás

Ez az amikor a falusi ember mindent felhasznált a lyukas fazéktól a biliig,nem is volt szemét, ahogyan a viccben is van,mikor kérdezik a székely bácsit, hogy hova teszik a szemetet.
Nálunk olyan nincs feleli. Amit az ember nem eszik meg , azt megeszi az állat .Amit sem az ember, sem az állat nem eszik meg, az jó lesz a földbe. Ami a földnek sem jó az jó lesz a tűzre. És ami a tűzre sem jó, na azt elteszem, mert jó lesz az még valamire! 😃

image
29 hét - Fordítás

Márc.2-án született BÉRCZY KÁROLY (1821 - 1867).
Fogadni mernék, csak nagyon keveseknek mond valamit ez a név. De ha azt említem, hogy a középiskolában az ő fordításában olvastuk Puskin Anyeginjét, már talán rémlik valami.
Eredetileg Stand Károlynak hívták a balassagyarmati főorvos fiát. Jogi végzettsége folytán 1847-től Széchenyi titkára volt. Később költői, írói, újságírói, műfordítói tevékenységéről lett országosan ismert, a márciusi ifjak egyike volt.
A "magyar Anyegin"-ként is emlegették, ugyanis gyógyíthatatlan szívbetegsége miatt igyekezett a jelen aranyifjaként élni, akárcsak Puskin hőse. Ebből is adódott, hogy írásai szentimentálisak, gyakori témája a halálvágy, a természetbe menekülés, a sorsszerűség. Gazdag szépirodalmi hagyatékából kiemelkednek műfordításai. Főleg angolból fordított, elsősorban Dickens-t. Azért tanult meg oroszul, hogy Puskin művét eredetiből fordíthassa, mert azt már német fordításból megtette. (Egyébként ő volt Magyarországon az első Anyegin-fordító, utána még legalább nyolcan követték példáját.) Madách Imréről (aki gyerekkori barátja volt) ő írta az első életrajzot. Érdekesség, hogy az első sportlapunkat is ő alapította 1857-ben, ez egy vadászati és lótenyésztési szakirodalom volt. Még egy érdekességet megemlítek: szívesen alkotott új szavakat, közülük több a mai fülnek komikusan hangzana, de kettő azért megmaradt: a "mezőny" és a "lőtávol".
Úgy látszik, a király (vagy felesége) irodalomkedvelő lehetett, mert 1867-ben nemesi rangot kapott, amit nem sokáig élvezett, mert még ugyanezen év decemberében (mindössze 46 évesen) meghalt.

image